Sanu Ek Pal Chain Na Aave Lyrics Translation ๐ Original
When the day declines (evening falls), the memories come, And tears well up in my eyes. Punjabi: เจเจฟเจตเฉเจ เจเจเจฃเฉ เจ เจเจน เจฐเฉเฉฑเจค เจฎเจฟเจฒเจฃ เจฆเฉ, เจเฉ เจฎเฉเจธเจฎ เจนเฉ เจฆเจฟเจฒ เจฆเฉเจเจพเจตเฉ
This song expresses the intense pain of separation (viraha) from a lover. The poet says that without their beloved, every moment feels like an eternity. Punjabi (Gurmukhi): เจธเจพเจจเฉเฉฐ เจเฉฑเจ เจชเจฒ เจเฉเจจ เจจเจพ เจเจตเฉ, เจคเฉเจฐเฉ เจฌเจฟเจจเจพเจ เจฆเจฟเจฒ เจฆเจฐเจฆ เจตเจงเจพเจตเฉ sanu ek pal chain na aave lyrics translation
I cannot find peace for even a single moment; Without you, my heart only increases in pain. Punjabi: เจธเฉฑเจเจฃเจพ, เจคเฉเจฐเฉ เจฌเจฟเจจเจพเจ เจฐเจพเจคเจพเจ เจตเจฟเจนเจพเจตเจฃ, เจเจ เจเจ เจชเจฒ เจธเจพเจฒ เจตเจเจพเจตเฉ When the day declines (evening falls), the memories
Here is the meaning and translation of the classic Punjabi folk song (เจธเจพเจจเฉเฉฐ เจเฉฑเจ เจชเจฒ เจเฉเจจ เจจเจพ เจเจตเฉ), originally sung by the legendary Surinder Kaur . Punjabi: เจเจฆเฉเจ เจฆเจฟเจจ เจขเจฒเจฆเจพ
เคธเคพเคจเฅเค เคเค เคชเคฒ เคเฅเคจ เคจเคพ เคเคตเฅ, เคคเฅเคฐเฅ เคฌเคฟเคจเคพเค เคฆเคฟเคฒ เคฆเคฐเฅเคฆ เคตเคงเคพเคตเฅ
O beloved, to spend the nights without you, Each single moment feels like a full year. Punjabi: เจเจฆเฉเจ เจฆเจฟเจจ เจขเจฒเจฆเจพ, เจฏเจพเจฆเจพเจ เจเจเจเจฆเฉเจเจ, เจ เฉฑเจเฉเจเจ โเจเฉเจ เจนเฉฐเจเฉ เจ เจเจพเจตเฉ